Giang講座 số12 ベトナムの干支
Giang先生のベトナム語講座 12-01-2009 1月12日。 今日から講座再開です。Giang先生は学校が忙しいので今日となった。今日の生徒は5名です。さっそく新年のベトナム語から始まりました。 |
Chúc mừng năm mới!!
新年明けましておめでとうございます!! 直訳では、「祝喜年新」となる。
そのほかにめでたい新年に使う言葉として、
Vạn Sự Như Ý,Làm Ăn Phát Tài 万事如意,お金がたまるように
Phúc Lộc Thọ 福禄寿
子供に対しては、
Hay Ăn Chóng Lớn たくさん食べて早く大きくなれ!
Chăm Ngoan Học Giỏi, Vâng Lời Cha Mẹ
Tý 子年
Sửu 丑年
Dần 寅年
Mão 猫(日本ではウサギ)
Thìn 辰年
Tỵ ヘビ年
Ngọ 午年
Mùi 山羊(日本では羊)
Thân 猿年
Dậu 酉年
Tuất 戌年
Hợi 豚年 (日本ではイノシシ)
十干 Địa Chiは、
Giáp 甲 音読みコウ 訓読みキノエ
Ất 乙 音読みイツ/オツ 訓読みキノト
Bính 丙 音読みヘイ 訓読みヒノエ
Đinh 丁 音読みテイ 訓読みヒノト
Mậu 戊 音読みボ 訓読みツチノエ
Kỷ 己 音読みキ 訓読みツチノト
Canh 庚 音読みコウ 訓読みカノエ
Tân 辛 音読みシン 訓読みカノト
Nhâm 壬 音読みジン 訓読みミズノエ
Qúy 葵 音読みキ 訓読みミズノト
Kỷ Sửu
Tôi sinh năm sửu 私は丑年生まれです。